И даже некоторые иудеи, бродячие заклинатели, изгоняя из одержимых злых духов, стали произносить имя Господа Иисуса. «Заклинаю вас Иисусом, которого проповедует Павел!» — говорили они.
Деяния 19:14 - Современный русский перевод (2-е изд.) Сделали это и семь сыновей некоего Скевы́, иудейского первосвященника. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Делали так и семь сыновей некоего Скевы, иудейского первосвященника. Восточный Перевод Это делали и семь сыновей Скевы, главного священнослужителя иудеев. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это делали и семь сыновей Скевы, главного священнослужителя иудеев. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это делали и семь сыновей Скевы, главного священнослужителя иудеев. перевод Еп. Кассиана Делали это семь сыновей некоего Скевы, Иудейского первосвященника. Библия на церковнославянском языке Бяху же нецыи сынове скевы иудеанина архиереа седмь, иже сие творяху. |
И даже некоторые иудеи, бродячие заклинатели, изгоняя из одержимых злых духов, стали произносить имя Господа Иисуса. «Заклинаю вас Иисусом, которого проповедует Павел!» — говорили они.
Но злой дух сказал им в ответ: «Иисуса я знаю, Павел мне тоже известен. А вот вы кто такие?»