И воззвал Самсон к Господу и сказал: Господи Боже! вспомни меня и укрепи меня только теперь, о Боже! чтобы мне в один раз отмстить Филистимлянам за два глаза мои.
Судьи 16:29 - Синодальный перевод И сдвинул Самсон с места два средних столба, на которых утвержден был дом, упершись в них, в один правою рукою своею, а в другой левою. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Самсон уперся в две средних колонны, на которых держалась крыша дома: в одну он уперся правой, а в другую — левой рукой. Восточный Перевод Самсон схватился за два главных столба, на которых стоял храм. Уперевшись в один из них правой, а в другой – левой рукой, Восточный перевод версия с «Аллахом» Самсон схватился за два главных столба, на которых стоял храм. Уперевшись в один из них правой, а в другой – левой рукой, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Самсон схватился за два главных столба, на которых стоял храм. Уперевшись в один из них правой, а в другой – левой рукой, Святая Библия: Современный перевод Тогда он схватился за две средние колонны, которые поддерживали весь храм. Самсон упёрся в колонны: правой рукой в одну, а левой рукой в другую, Новый русский перевод Самсон схватился за два главных столба, на которых стоял храм. Уперевшись в один из них правой, а в другой — левой рукой, |
И воззвал Самсон к Господу и сказал: Господи Боже! вспомни меня и укрепи меня только теперь, о Боже! чтобы мне в один раз отмстить Филистимлянам за два глаза мои.
И сказал Самсон: умри, душа моя, с Филистимлянами! И уперся всею силою, и обрушился дом на владельцев и на весь народ, бывший в нем. И было умерших, которых умертвил [Самсон] при смерти своей, более, нежели сколько умертвил он в жизни своей.