Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 36:37 - Синодальный перевод

И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

После смерти Самлы вместо него воцарился Шауль из Реховота, что у реки.

См. главу

Восточный Перевод

После смерти Самлы царём вместо него стал Шаул из Реховота, что у реки.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

После смерти Самлы царём вместо него стал Шаул из Реховота, что у реки.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

После смерти Самлы царём вместо него стал Шаул из Реховота, что у реки.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

После смерти Самлы правил в той земле Саул из Реховофа, что на реке Евфрат.

См. главу

Новый русский перевод

После смерти Самлы царем вместо него стал Саул из Реховота, что у реки.

См. главу
Другие переводы



Бытие 36:37
4 Перекрёстные ссылки  

Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах


И умер Гадад, и воцарился по нем Самла из Масреки.


И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.


И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.