Притчи 28:24 - Синодальный перевод Кто обкрадывает отца своего и мать свою и говорит: «это не грех», тот — сообщник грабителям. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто отца с матерью обирает, и говорит: «В том нет греха», тот разорителю друг. Восточный Перевод Кто обирает отца и мать и говорит: «Это не грех», тот сообщник головорезам. Восточный перевод версия с «Аллахом» Кто обирает отца и мать и говорит: «Это не грех», тот сообщник головорезам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Кто обирает отца и мать и говорит: «Это не грех», тот сообщник головорезам. Святая Библия: Современный перевод Некоторые крадут у отца и матери, говоря: «Это не грех». Но их поступки подобны поступкам врага, который вламывается в дом и всё разбивает вдребезги. Новый русский перевод Тот, кто обирает отца и мать и говорит: «Это не грех» — сообщник головорезам. |
Милосердый будет благословляем, потому что дает бедному от хлеба своего. [Победу и честь приобретает дающий дары, и даже овладевает душею получающих оные.]
Он сказал матери своей: тысяча сто сиклей серебра, которые у тебя взяты и за которые ты при мне изрекла проклятие, это серебро у меня, я взял его. Мать его сказала: благословен сын мой у Господа!