Он, отойдя от него, взял пару волов и заколол их и, зажегши плуг волов, изжарил мясо их, и роздал людям, и они ели. А сам встал и пошел за Илиею, и стал служить ему.
От Матфея 4:20 - Синодальный перевод И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они сразу оставили сети и последовали за Ним. Восточный Перевод Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним. Восточный перевод версия с «Аллахом» Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним. перевод Еп. Кассиана И они тотчас оставили сети и последовали за Ним. Библия на церковнославянском языке Она же абие оставльша мрежи, по нем идоста. |
Он, отойдя от него, взял пару волов и заколол их и, зажегши плуг волов, изжарил мясо их, и роздал людям, и они ели. А сам встал и пошел за Илиею, и стал служить ему.
Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня;
Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою; что же будет нам?
Оттуда, идя далее, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, починивающих сети свои, и призвал их.
открыть во мне Сына Своего, чтобы я благовествовал Его язычникам, — я не стал тогда же советоваться с плотью и кровью,