Когда Авенир возвратился в Хеврон, то Иоав отвел его внутрь ворот, как будто для того, чтобы поговорить с ним тайно, и там поразил его в живот. И умер Авенир за кровь Асаила, брата Иоавова.
От Матфея 26:48 - Синодальный перевод Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Предающий Его заранее условился с ними, что подаст им знак: «Кого я поцелую, это Он и есть. Берите Его». Восточный Перевод Предатель так условился с ними: – Хватайте Того, Кого я поцелую. Восточный перевод версия с «Аллахом» Предатель так условился с ними: – Хватайте Того, Кого я поцелую. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Предатель так условился с ними: – Хватайте Того, Кого я поцелую. перевод Еп. Кассиана Предающий же дал им знак: кого я поцелую, Он и есть, возьмите Его. Библия на церковнославянском языке Предаяй же его даде им знамение, глаголя: егоже аще лобжу, той есть: имите его. |
Когда Авенир возвратился в Хеврон, то Иоав отвел его внутрь ворот, как будто для того, чтобы поговорить с ним тайно, и там поразил его в живот. И умер Авенир за кровь Асаила, брата Иоавова.
И, когда еще говорил Он, вот Иуда, один из двенадцати, пришел, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и старейшин народных.
Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно.