Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 7:35 - Синодальный перевод

И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И [в тот же миг] уши глухого открылись, скованность языка его исчезла, и речь его стала ясной.

См. главу

Восточный Перевод

К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И открылись его уши, и тотчас разрешились узы языка его, и он стал говорить правильно.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И абие разверзостася слуха его, и разрешися уза языка его, и глаголаше право.

См. главу
Другие переводы



От Марка 7:35
7 Перекрёстные ссылки  

Вкусите и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!


слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищие благовествуют;


Он тотчас встал и, взяв постель, вышел перед всеми, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали.


и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: «еффафа́», то есть: отверзись.


И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали.