Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 6:25 - Синодальный перевод

И она тотчас пошла с поспешностью к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Девушка тут же поспешила к царю и сказала: «Хочу, чтобы ты сейчас же дал мне голову Иоанна Крестителя на блюде!»

См. главу

Восточный Перевод

Девушка сразу же поспешила к царю и попросила: – Хочу, чтобы ты сейчас же подал мне на блюде голову пророка Яхии.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Девушка сразу же поспешила к царю и попросила: – Хочу, чтобы ты сейчас же подал мне на блюде голову пророка Яхии.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Девушка сразу же поспешила к царю и попросила: – Хочу, чтобы ты сейчас же подал мне на блюде голову пророка Яхьё.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И войдя тотчас с поспешностью к царю, она попросила его: хочу, чтобы ты сейчас же дал мне на блюде голову Иоанна Крестителя.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И вшедши абие со тщанием к царю, просяше, глаголющи: хощу, да ми даси от него на блюде главу иоанна крестителя.

См. главу
Другие переводы



От Марка 6:25
8 Перекрёстные ссылки  

потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови.


приношение его было: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать сиклей, одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,


Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.


В те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует в пустыне Иудейской


Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвечала: головы Иоанна Крестителя.


Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей.


Ноги их быстры на пролитие крови;