сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
От Луки 9:31 - Синодальный перевод явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова которые явились в небесной славе и говорили о том пути, который Ему предстояло завершить Своей смертью в Иерусалиме. Восточный Перевод Явившись в окружении яркого сияния, они говорили с Исой о Его исходе, который Он должен будет совершить в Иерусалиме. Восточный перевод версия с «Аллахом» Явившись в окружении яркого сияния, они говорили с Исой о Его исходе, который Он должен будет совершить в Иерусалиме. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Явившись в окружении яркого сияния, они говорили с Исо о Его исходе, который Он должен будет совершить в Иерусалиме. перевод Еп. Кассиана Явившись во славе, они говорили о Его исходе, который предстояло совершить Ему в Иерусалиме. Библия на церковнославянском языке явльшася во славе, глаголаста же исход его, егоже хотяше скончати во Иерусалиме. |
сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира.
Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.
Который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его, силою, которою Он действует и покоряет Себе всё.
Бог же всякой благодати, призвавший нас в вечную славу Свою во Христе Иисусе, Сам, по кратковременном страдании вашем, да совершит вас, да утвердит, да укрепит, да соделает непоколебимыми.
Я сказал ему: ты знаешь, господин. И он сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца.