Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий.
От Луки 4:31 - Синодальный перевод И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И пришел Иисус в Капернаум, город в Галилее; и вновь по субботам учил Он людей. Восточный Перевод Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ. перевод Еп. Кассиана И спустился в Капернаум, город Галилейский; и учил их в субботу, Библия на церковнославянском языке И сниде в капернаум град галилейский: и бе учя их в субботы. |
Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий.
и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых,
Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то́, что́, мы слышали, было в Капернауме.
Но Иудеи, подстрекнув набожных и почетных женщин и первых в городе людей, воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов.