От Луки 17:23 - Синодальный перевод и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, — не ходите и не гоняйтесь, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вам будут говорить: „Вот Он там“ [или] „Вот Он здесь“ — не ходите и не гоняйтесь следом за таковыми. Восточный Перевод Вам будут говорить: «Вон Он там!» или «Вот Он здесь!» – но вы не бегите смотреть. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вам будут говорить: «Вон Он там!» или «Вот Он здесь!» – но вы не бегите смотреть. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вам будут говорить: «Вон Он там!» или «Вот Он здесь!» – но вы не бегите смотреть. перевод Еп. Кассиана И скажут вам: «вот там», «вот здесь», — не ходите и не гоняйтесь. Библия на церковнославянском языке и рекут вам: се зде, или: се, онде: не изыдите, ни пожените: |
Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.