то оценка твоя мужчине от двадцати лет до шестидесяти должна быть пятьдесят сиклей серебряных, по сиклю священному;
Левит 27:4 - Синодальный перевод если же это женщина, то оценка твоя должна быть тридцать сиклей; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если это женщина, должно оценивать ее в тридцать шекелей. Восточный Перевод Если это женщина, то оцени её в триста шестьдесят граммов серебра. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если это женщина, то оцени её в триста шестьдесят граммов серебра. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если это женщина, то оцени её в триста шестьдесят граммов серебра. Святая Библия: Современный перевод Цена женщины от двадцати до шестидесяти лет — 30 шекелей. Новый русский перевод Если это женщина, оцени ее в 30 шекелей. |
то оценка твоя мужчине от двадцати лет до шестидесяти должна быть пятьдесят сиклей серебряных, по сиклю священному;
от пяти лет до двадцати оценка твоя мужчине должна быть двадцать сиклей, а женщине десять сиклей;
и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;