Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 25:6 - Синодальный перевод

и будет это в продолжение субботы земли всем вам в пищу, тебе и рабу твоему, и рабе твоей, и наемнику твоему, и поселенцу твоему, поселившемуся у тебя;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но вы сможете питаться тем, что земля вырастит во время своей субботы, — будете есть вы сами, и слуги и служанки ваши, и наемные работники, и пришлые люди, поселившиеся среди вас,

См. главу

Восточный Перевод

Всё, что произрастит земля в седьмой год, будет вам пищей – вам, вашим рабам и рабыням, наёмным слугам, живущим у вас поселенцам,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Всё, что произрастит земля в седьмой год, будет вам пищей – вам, вашим рабам и рабыням, наёмным слугам, живущим у вас поселенцам,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Всё, что произрастит земля в седьмой год, будет вам пищей – вам, вашим рабам и рабыням, наёмным слугам, живущим у вас поселенцам,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Земля будет покоиться целый год, но у вас всё равно будет достаточно пищи для ваших рабов и рабынь, для наёмных работников и чужестранцев, живущих в вашей стране.

См. главу

Новый русский перевод

Всё, что произрастит земля в субботний год, будет вам пищей — вам, вашим рабам и рабыням, наемным слугам, живущим у вас поселенцам,

См. главу
Другие переводы



Левит 25:6
9 Перекрёстные ссылки  

И вот тебе, [Езекия,] знамение: ешьте в этот год выросшее от упавшего зерна, и в другой год — самородное, а на третий год сейте и жните, и садите виноградные сады и ешьте плоды их.


а в седьмой оставляй ее в покое, чтобы питались убогие из твоего народа, а остатками после них питались звери полевые; так же поступай с виноградником твоим и с маслиною твоею.


Если скажете: что же нам есть в седьмой год, когда мы не будем ни сеять, ни собирать произведений наших?


Я пошлю благословение Мое на вас в шестой год, и он принесет произведений на три года;


что само вырастет на жатве твоей, не сжинай, и гроздов с необрезанных лоз твоих не снимай; да будет это год покоя земли;


и скоту твоему и зверям, которые на земле твоей, да будут все произведения ее в пищу.


Все же верующие были вместе и имели всё общее.


У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа; и никто ничего из имения своего не называл своим, но всё у них было общее.