Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 14:24 - Синодальный перевод

священник возьмет овна жертвы повинности и лог елея, и принесет это священник, потрясая пред Господом;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Священник возьмет ягненка, эту жертву человека, осознавшего свою вину, и лог оливкового масла и поднимет их как дар, который пред Господом возносить следует.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть священнослужитель возьмёт ягнёнка жертвы повинности вместе с одной третью литра масла и потрясёт их перед Вечным как приношение потрясания.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть священнослужитель возьмёт ягнёнка жертвы повинности вместе с одной третью литра масла и потрясёт их перед Вечным как приношение потрясания.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть священнослужитель возьмёт ягнёнка жертвы повинности вместе с одной третью литра масла и потрясёт их перед Вечным как приношение потрясания.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Священник возьмёт ягнёнка в жертву повинности и масло и принесёт жертву, преподнеся её перед Господом.

См. главу

Новый русский перевод

Пусть священник возьмет ягненка жертвы повинности вместе с логом масла и потрясет их перед Господом как приношение потрясания.

См. главу
Другие переводы



Левит 14:24
4 Перекрёстные ссылки  

в восьмой день возьмет он двух овнов [однолетних] без порока, и одну овцу однолетнюю без порока, и три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное, и один лог елея;


и возьмет священник одного овна, и представит его в жертву повинности, и лог елея, и принесет это, потрясая пред Господом;


и двух горлиц или двух молодых голубей, что достанет рука его, одну из птиц в жертву за грех, а другую во всесожжение;


Если же он не в состоянии принести овцы, то в повинность за грех свой пусть принесет Господу двух горлиц или двух молодых голубей, одного в жертву за грех, а другого во всесожжение;