и осмотрит священник язву, и она окажется углубленною в коже, и волос на ней желтоватый тонкий, то священник объявит их нечистыми: это паршивость, это проказа на голове или на бороде;
Левит 13:37 - Синодальный перевод Если же паршивость остается в своем виде, и показывается на ней волос черный, то паршивость прошла, он чист; священник объявит его чистым. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В случае, если парша остается такой, как была, но там стал расти темный волос, это значит, что болезнь прошла. Человек снова чист. Священник и должен объявить его чистым. Восточный Перевод Но если, по его мнению, больное место не изменилось и на нём выросли чёрные волосы – лишай прошёл. Больной чист, и священнослужитель объявит его чистым. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но если, по его мнению, больное место не изменилось и на нём выросли чёрные волосы – лишай прошёл. Больной чист, и священнослужитель объявит его чистым. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но если, по его мнению, больное место не изменилось и на нём выросли чёрные волосы – лишай прошёл. Больной чист, и священнослужитель объявит его чистым. Святая Библия: Современный перевод Но, если священник думает, что болезнь прошла и на месте лишая растут чёрные волосы, значит человек чист. Священник должен объявить об этом. Новый русский перевод Но если, по его мнению, больное место не изменилось и на нем выросли черные волосы, лишай прошел. Больной чист, и священник объявит его чистым. |
и осмотрит священник язву, и она окажется углубленною в коже, и волос на ней желтоватый тонкий, то священник объявит их нечистыми: это паршивость, это проказа на голове или на бороде;
и священник увидит, что паршивость распространяется по коже, то священник пусть не ищет желтоватого волоса: он нечист.