чтобы отличать нечистое от чистого, и животных, которых можно есть, от животных, которых есть не должно.
Левит 12:1 - Синодальный перевод И сказал Господь Моисею, говоря: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь велел Моисею Восточный Перевод Вечный сказал Мусе: Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал Мусе: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал Мусо: Святая Библия: Современный перевод Господь обратился к Моисею с такими словами: Новый русский перевод Господь сказал Моисею: |
чтобы отличать нечистое от чистого, и животных, которых можно есть, от животных, которых есть не должно.
скажи сынам Израилевым: если женщина зачнет и родит младенца мужеского пола, то она нечиста будет семь дней; как во дни страдания ее очищением, она будет нечиста;
и если какая душа, прикоснувшись к чему-нибудь нечистому, к нечистоте человеческой, или к нечистому скоту, или какому-нибудь нечистому гаду, будет есть мясо мирной жертвы Господней, то истребится душа та из народа своего.
А когда исполнились дни очищения их по закону Моисееву, || принесли Его в Иерусалим, чтобы представить пред Господа,