Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 28:32 - Синодальный перевод

среди ее должно быть отверстие для головы; у отверстия ее вокруг должна быть обшивка тканая, подобно как у отверстия брони, чтобы не дралось;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Посередине у нее должен быть вырез для головы с плотно обметанным краем, достаточно крепким, чтобы не рвалось облачение.

См. главу

Восточный Перевод

с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

посередине его должно быть отверстие для головы. Обшей края отверстия материей, чтобы оно не рвалось.

См. главу

Новый русский перевод

с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался.

См. главу
Другие переводы



Исход 28:32
9 Перекрёстные ссылки  

И заготовил для них Озия, для всего войска, щиты и копья, и шлемы и латы, и луки и пращные камни.


С того дня половина молодых людей у меня занималась работою, а другая половина их держала копья, щиты и луки и латы; и начальствующие находились позади всего дома Иудина.


на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.


И сделай верхнюю ризу к ефоду всю голубого цвета;


по подолу ее сделай яблоки из нитей голубого, яхонтового, пурпурового и червленого цвета [и из крученого виссона], вокруг по подолу ее; [такого вида яблоки и] позвонки золотые между ними кругом:


и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;


и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона,