вот что повелел Господь: собирайте его каждый по стольку, сколько ему съесть; по гомору на человека, по числу душ, сколько у кого в шатре, собирайте.
Исход 16:17 - Синодальный перевод И сделали так сыны Израилевы и собрали, кто много, кто мало; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так и сделали все сыны Израилевы, собрали кто сколько: одни больше, а другие меньше; Восточный Перевод Исраильтяне сделали так, как им сказали. Одни собрали больше, другие меньше. Восточный перевод версия с «Аллахом» Исраильтяне сделали так, как им сказали. Одни собрали больше, другие меньше. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исроильтяне сделали так, как им сказали. Одни собрали больше, другие меньше. Святая Библия: Современный перевод Народ Израиля так и сделал: каждый набрал себе хлеба, одни больше, другие меньше. Новый русский перевод Израильтяне сделали так, как им сказали. Одни собрали больше, другие — меньше. |
вот что повелел Господь: собирайте его каждый по стольку, сколько ему съесть; по гомору на человека, по числу душ, сколько у кого в шатре, собирайте.
и меряли гомором, и у того, кто собрал много, не было лишнего, и у того, кто мало, не было недостатка: каждый собрал, сколько ему съесть.