Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 21:11 - Синодальный перевод

Симон Петр пошел и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами, которых было сто пятьдесят три; и при таком множестве не прорвалась сеть.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Симон Петр поднялся в лодку и вытащил сеть на берег. В ней было 153 больших рыбы — и при таком улове сеть не порвалась!

См. главу

Восточный Перевод

Шимон Петир зашёл в лодку и вытащил сеть на берег. В ней было сто пятьдесят три большие рыбы, однако сеть не порвалась!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Шимон Петир зашёл в лодку и вытащил сеть на берег. В ней было сто пятьдесят три большие рыбы, однако сеть не порвалась!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Шимон Петрус зашёл в лодку и вытащил сеть на берег. В ней было сто пятьдесят три большие рыбы, однако сеть не порвалась!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Вошел Симон Петр в лодку и вытащил на землю сеть, полную больших рыб, числом сто пятьдесят три; и хотя их было столько, не разорвалась сеть.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Влез (же) симон петр, извлече мрежу на землю, полну великих рыб сто (и) пятьдесят (и) три: и толико сущым, не проторжеся мрежа.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 21:11
4 Перекрёстные ссылки  

Иисус говорит им: принесите рыбы, которую вы теперь поймали.


Иисус говорит им: придите, обедайте. Из учеников же никто не смел спросить Его: кто Ты?, зная, что это Господь.


Итак охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч.