а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем.
От Иоанна 12:39 - Синодальный перевод Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да и не способны были они поверить, потому что, как сказал далее Исайя: Восточный Перевод Они потому не могли верить, что, как ещё сказал Исаия: Восточный перевод версия с «Аллахом» Они потому не могли верить, что, как ещё сказал Исаия: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они потому не могли верить, что, как ещё сказал Исаия: перевод Еп. Кассиана Они потому не могли верить, что еще сказал Исаия: Библия на церковнославянском языке Сего ради не можаху веровати, яко паки рече исаиа: |
а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем.
да сбудется слово Исаии пророка: Господи! кто поверил слышанному от нас? и кому открылась мышца Господня?
народ сей ослепил глаза свои и окаменил сердце свое, да не видят глазами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.
Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от Единого Бога, не ищете?
Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день.
Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха; они прельщают неутвержденные души; сердце их приучено к любостяжанию: это сыны проклятия.