Пределом же к востоку [все] море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана;
Навин 18:15 - Синодальный перевод Южною же стороною от Кириаф-Иарима идет предел к морю и доходит до источника вод Нефтоаха; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Южная сторона начиналась в окрестностях Кирьят-Еарима и заканчивалась на западе, у водного источника Нефтоах. Восточный Перевод Южная граница шла от предместий Кириат-Иеарима на западе и оттуда к источнику вод Нефтоах. Восточный перевод версия с «Аллахом» Южная граница шла от предместий Кириат-Иеарима на западе и оттуда к источнику вод Нефтоах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Южная граница шла от предместий Кириат-Иеарима на западе и оттуда к источнику вод Нефтоах. Святая Библия: Современный перевод Южная граница начиналась около Кириаф-Иарима и шла к реке Нефтоах. Новый русский перевод Южная граница шла от предместий Кирьят-Иеарима на западе и оттуда к источнику вод Нефтоах. |
Пределом же к востоку [все] море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана;
от вершины горы предел поворачивает к источнику вод Нефтоах и идет к городам горы Ефрона, и поворачивает предел к Ваалу, который есть Кириаф-Иарим;
потом предел поворачивает и склоняется к морской стороне на юг от горы, которая на юге пред Беф-Ороном, и оканчивается у Кириаф-Ваала, иначе Кириаф-Иарима, города сынов Иудиных. Это западная сторона.
ибо сыны Израилевы, отправившись в путь, пришли в города их на третий день; города же их [были]: Гаваон, Кефира, Беероф и Кириаф-Иарим.