Пределом же к востоку [все] море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана;
Навин 15:6 - Синодальный перевод отсюда предел восходит к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве, и идет предел вверх до камня Богана, сына Рувимова; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Затем линия границы поднималась к Бет-Хогле, проходила вдоль северной стороны Бет-Аравы и восходила к Камню Бохана, сына Рувимова. Восточный Перевод поднималась к Бет-Хогле и продолжалась севернее Бет-Аравы до камня Бохана, сына Рувима. Восточный перевод версия с «Аллахом» поднималась к Бет-Хогле и продолжалась севернее Бет-Аравы до камня Бохана, сына Рувима. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) поднималась к Бет-Хогле и продолжалась севернее Бет-Аравы до камня Бохана, сына Рувима. Святая Библия: Современный перевод Затем северная граница шла к Беф-Хогле и проходила на север к Беф-Араве, а потом шла к камню Богана. Боган был сыном Рувима. Новый русский перевод поднималась к Бет-Хогле и продолжалась севернее Бет-Аравы до камня Богана, сына Рувима. |
Пределом же к востоку [все] море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана;
потом восходит предел к Давиру от долины Ахор и на севере поворачивает к Галгалу, который против возвышенности Адуммима, лежащего с южной стороны потока; отсюда предел проходит к водам Ен-Шемеша и оканчивается у Ен-Рогела;
потом поворачивает от севера и идет к Ен-Шемешу, и идет к Гелилофу, который против возвышенности Адуммима, и нисходит к камню Богана, сына Рувимова;