Иеремия 13:2 - Синодальный перевод И я купил пояс, по слову Господню, и положил его на чресла мои. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я купил повязку, как сказал Господь, и повязался ею. Восточный Перевод Я купил пояс, как велел Вечный, и опоясался им. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я купил пояс, как велел Вечный, и опоясался им. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я купил пояс, как велел Вечный, и опоясался им. Святая Библия: Современный перевод И купил я льняной пояс, как повелел мне Господь, и опоясал себя. Новый русский перевод Я купил пояс, как велел Господь, и опоясался им. |
в то самое время Господь сказал Исаии, сыну Амосову, так: пойди и сними вретище с чресл твоих и сбрось сандалии твои с ног твоих. Он так и сделал: ходил нагой и босой.
Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе; не будь упрям, как этот мятежный дом; открой уста твои и съешь, что Я дам тебе.
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед.