Захария 8:1 - Синодальный перевод И было слово Господа Саваофа: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Было мне слово Господа Воинств. Восточный Перевод Было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил: Восточный перевод версия с «Аллахом» Было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил: Святая Библия: Современный перевод И снова Господь Всемогущий обратился ко мне. Новый русский перевод Было ко мне слово Господа Сил. |
И Я развеял их по всем народам, которых они не знали, и земля сия опустела после них, так что никто не ходил по ней ни взад, ни вперед, и они сделали вожделенную страну пустынею.
так говорит Господь Саваоф: возревновал Я о Сионе ревностью великою, и с великим гневом возревновал Я о нем.