И послал Хирам, царь Тирский, слуг своих к Соломону, когда услышал, что его помазали в царя на место отца его; ибо Хирам был другом Давида во всю жизнь.
Псалтирь 72:8 - Синодальный перевод над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они глумятся и угрожают насилием, высокомерны речи их. Восточный Перевод Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием. Восточный перевод версия с «Аллахом» Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием. Святая Библия: Современный перевод Они о других зло и плохо говорят, во всём горды и упрямы, страдание всегда готовы людям причинить. Новый русский перевод Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием. |
И послал Хирам, царь Тирский, слуг своих к Соломону, когда услышал, что его помазали в царя на место отца его; ибо Хирам был другом Давида во всю жизнь.
Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их».
Проведу пределы твои от моря Чермного до моря Филистимского и от пустыни до реки [великой Евфрата], ибо предам в руки ваши жителей сей земли, и прогонишь их от лица твоего;
Тогда истреблю колесницы у Ефрема и коней в Иерусалиме, и сокрушен будет бранный лук; и Он возвестит мир народам, и владычество Его будет от моря до моря и от реки до концов земли.
И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось царством Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков.