И Ты дал им царства и народы и разделил им, и они овладели землею Сигона, и землею царя Есевонского, и землею Ога, царя Васанского.
Псалтирь 135:11 - Синодальный перевод и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из плена вывел Он Израиль — вечна любовь Его неизменная! Восточный Перевод вывел из его среды Исраил, потому что милость Его – навеки; Восточный перевод версия с «Аллахом» вывел из его среды Исраил, потому что милость Его – навеки; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) вывел из его среды Исроил, потому что милость Его – навеки; Святая Библия: Современный перевод Господь Израиль вывел из Египта. Любовь Его вечна. Новый русский перевод Вывел из его среды Израиль, потому что милость Его — навеки. |
И Ты дал им царства и народы и разделил им, и они овладели землею Сигона, и землею царя Есевонского, и землею Ога, царя Васанского.
Но Сигон, царь Есевонский, не согласился позволить пройти нам через свою землю, потому что Господь, Бог твой, ожесточил дух его и сердце его сделал упорным, чтобы предать его в руку твою, как это видно ныне.
И когда пришли вы на место сие, выступили против нас Сигон, царь Есевонский, и Ог, царь Васанский, чтобы сразиться с нами, и мы поразили их;
Я послал пред вами шершней, которые прогнали их от вас, двух царей Аморрейских; не мечом твоим и не луком твоим сделано это.