А ты препояшь чресла твои, и встань, и скажи им все, что Я повелю тебе; не малодушествуй пред ними, чтобы Я не поразил тебя в глазах их.
Иезекииль 3:16 - Синодальный перевод По прошествии же семи дней было ко мне слово Господне: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А когда прошли эти семь дней, было мне слово Господне: Восточный Перевод По истечении семи дней ко мне было слово Вечного: Восточный перевод версия с «Аллахом» По истечении семи дней ко мне было слово Вечного: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) По истечении семи дней ко мне было слово Вечного: Святая Библия: Современный перевод Через семь дней Господь обратился ко мне с такими словами: Новый русский перевод По истечении семи дней ко мне было слово Господа: |
А ты препояшь чресла твои, и встань, и скажи им все, что Я повелю тебе; не малодушествуй пред ними, чтобы Я не поразил тебя в глазах их.