Деяния 19:28 - Синодальный перевод Выслушав это, они исполнились ярости и стали кричать, говоря: велика Артемида Ефесская! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Услышав это, они пришли в ярость и стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» Восточный Перевод Услышав это, они в ярости стали кричать: – Велика Артемида Эфесская! Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышав это, они в ярости стали кричать: – Велика Артемида Эфесская! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышав это, они в ярости стали кричать: – Велика Артемида Эфесская! перевод Еп. Кассиана Услышав это и исполнившись ярости, они начали кричать: велика Артемида Ефесская! Библия на церковнославянском языке Слышавше же и бывше исполнени ярости, вопияху глаголюще: велика артемида ефесская. |
засуха на воды его, и они иссякнут; ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ.
Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.
ибо некто серебряник, именем Димитрий, делавший серебряные храмы Артемиды и доставлявший художникам немалую прибыль,
Итак веселитесь, небеса и обитающие на них! Горе живущим на земле и на море! потому что к вам сошел диавол в сильной ярости, зная, что немного ему остается времени.