И вывел его вон и сказал [ему]: посмотри на небо и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя потомков.
Иов 38:37 - Синодальный перевод Кто может расчислить облака своею мудростью и удержать сосуды неба, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто мудростью своей тучам счет ведет и сосуды небесные кто опустошает? Восточный Перевод Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака? Кто может сосуды небес опрокинуть, Восточный перевод версия с «Аллахом» Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака? Кто может сосуды небес опрокинуть, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака? Кто может сосуды небес опрокинуть, Святая Библия: Современный перевод Кто мудр настолько, чтобы облака пересчитать и наклонить их, чтоб дождь пролить, Новый русский перевод Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака? Кто может сосуды небес опрокинуть, |
И вывел его вон и сказал [ему]: посмотри на небо и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя потомков.
В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый [27] день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;
и Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душею живою во всякой плоти; и не будет более вода потопом на истребление всякой плоти.