Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 13:7 - Синодальный перевод

И послал Давид к Фамари в дом сказать: пойди в дом Амнона, брата твоего, и приготовь ему кушанье.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Давид отправил к нему Фамарь, сказав ей: «Иди в дом брата твоего Амнона и приготовь ему кушанье».

См. главу

Восточный Перевод

Давуд послал во дворец сказать Фамари: – Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Давуд послал во дворец сказать Фамари: – Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Довуд послал во дворец сказать Фамари: – Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И послал Давид к Фамари домой сказать: «Пойди в дом Амнона, брата твоего, и приготовь ему еду».

См. главу

Новый русский перевод

Давид послал во дворец сказать Фамари: — Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 13:7
3 Перекрёстные ссылки  

И лег Амнон и притворился больным, и пришел царь навестить его; и сказал Амнон царю: пусть придет Фамарь, сестра моя, и испечет при моих глазах лепешку, или две, и я поем из рук ее.


И пошла она в дом брата своего Амнона; а он лежит. И взяла она муки и замесила, и изготовила пред глазами его и испекла лепешки,


И построил он себе домы в городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божия, и устроил для него скинию.