Давид клялся и говорил: отец твой хорошо знает, что я нашел благоволение в очах твоих, и потому говорит сам в себе: «пусть не знает о том Ионафан, чтобы не огорчился»; но жив Господь и жива душа твоя! один только шаг между мною и смертью.
1 Царств 20:4 - Синодальный перевод И сказал Ионафан Давиду: чего желает душа твоя, я сделаю для тебя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ионафан отвечал Давиду: «Чего ты ни пожелаешь, сделаю для тебя!» Восточный Перевод Ионафан сказал Давуду: – Я сделаю для тебя всё, что ты хочешь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ионафан сказал Давуду: – Я сделаю для тебя всё, что ты хочешь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ионафан сказал Довуду: – Я сделаю для тебя всё, что ты хочешь. Святая Библия: Современный перевод Тогда Ионафан ответил Давиду: «Я сделаю всё, что ты пожелаешь». Новый русский перевод Ионафан сказал Давиду: — Я сделаю для тебя всё, что ты хочешь. |
Давид клялся и говорил: отец твой хорошо знает, что я нашел благоволение в очах твоих, и потому говорит сам в себе: «пусть не знает о том Ионафан, чтобы не огорчился»; но жив Господь и жива душа твоя! один только шаг между мною и смертью.
И сказал Давид Ионафану: вот, завтра новомесячие, и я должен сидеть с царем за столом; но отпусти меня, и я скроюсь в поле до вечера третьего дня.