1 Царств 17:21 - Синодальный перевод И расположили Израильтяне и Филистимляне строй против строя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Израильтяне и филистимляне выстроились для боя друг против друга. Восточный Перевод Исраил и филистимляне построились в ряды друг напротив друга. Восточный перевод версия с «Аллахом» Исраил и филистимляне построились в ряды друг напротив друга. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исроил и филистимляне построились в ряды друг напротив друга. Святая Библия: Современный перевод Израильтяне и филистимляне выстроились друг против друга. Новый русский перевод Израиль и филистимляне построились в ряды друг напротив друга. |
И встал Давид рано утром, и поручил овец сторожу, и, взяв ношу, пошел, как приказал ему Иессей, и пришел к обозу, когда войско выведено было в строй и с криком готовилось к сражению.
Давид оставил свою ношу обозному сторожу и побежал в ряды и, придя, спросил братьев своих о здоровье.
И выстроились Филистимляне против Израильтян, и произошла битва, и были поражены Израильтяне Филистимлянами, которые побили на поле сражения около четырех тысяч человек.