И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.
К Филимону 1:24 - Синодальный перевод - Synod Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Марк, Аристарх, Димас, Лука — соратники мои. Восточный Перевод и мои соработники: Марк, Аристарх, Димас и Лука. Восточный перевод версия с «Аллахом» и мои соработники: Марк, Аристарх, Димас и Лука. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и мои соработники: Марк, Аристарх, Димас и Луко. перевод Еп. Кассиана Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои. Библия на церковнославянском языке марко, аристарх, димас, лука, споспешницы мои. |
И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.
А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима (в Антиохию), взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком.
Отплыв из Пафа, Павел и бывшие при нем прибыли в Пергию, в Памфилии. Но Иоанн, отделившись от них, возвратился в Иерусалим.
И весь город наполнился смятением. Схватив Македонян Гаия и Аристарха, спутников Павловых, они единодушно устремились на зрелище.
Мы взошли на Адрамитский корабль и отправились, намереваясь плыть около Асийских мест. С нами был Аристарх, Македонянин из Фессалоники.
Что касается до Тита, это — мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это — посланники церквей, слава Христова.
Впрочем я почел нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, а вашего посланника и служителя в нужде моей,
Ей, прошу и тебя, искренний сотрудник, помогай им, подвизавшимся в благовествовании вместе со мною и с Климентом и с прочими сотрудниками моими, которых имена — в книге жизни.
Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною, и Марк, племянник Варнавы (о котором вы получили приказания: если придет к вам, примите его),