Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно креститься от Тебя, и Ты ли приходишь ко мне?
К Римлянам 15:22 - Синодальный перевод - Synod Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот почему я так долго не мог прийти к вам. Восточный Перевод И это моё служение было причиной того, что я, хотя и собирался много раз, не смог прийти к вам. Восточный перевод версия с «Аллахом» И это моё служение было причиной того, что я, хотя и собирался много раз, не смог прийти к вам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И это моё служение было причиной того, что я, хотя и собирался много раз, не смог прийти к вам. перевод Еп. Кассиана Потому и встречал я много препятствий, мешавших мне придти к вам. Библия на церковнославянском языке Темже и возбранен бых многажды приити к вам. |
Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно креститься от Тебя, и Ты ли приходишь ко мне?
Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов.