Юноша не умедлил исполнить это, потому что любил дочь Иакова. А он более всех уважаем был из дома отца своего.
Бытие 41:20 - Синодальный перевод - Synod и съели тощие и худые коровы прежних семь коров тучных; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И эти ужасно худые коровы съели семь первых, тучных коров; Восточный Перевод Тощие, безобразные коровы пожрали семь жирных коров, которые вышли первыми. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тощие, безобразные коровы пожрали семь жирных коров, которые вышли первыми. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тощие, безобразные коровы пожрали семь жирных коров, которые вышли первыми. Святая Библия: Современный перевод Затем тощие, больные коровы пожрали здоровых коров! Синодальный перевод и съели тощие и худые коровы прежних семь коров тучных; |
Юноша не умедлил исполнить это, потому что любил дочь Иакова. А он более всех уважаем был из дома отца своего.
но вот, после них вышли семь коров других, худых, очень дурных видом и тощих плотью: я не видывал во всей земле Египетской таких худых, как они;
и вошли тучные в утробу их, но не приметно было, что они вошли в утробу их: они были так же худы видом, как и сначала. И я проснулся.
но вот, после них вышли из реки семь коров других, худых видом и тощих плотью, и стали подле тех коров, на берегу реки;