Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 6:24 - Синодальный перевод - Synod

чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

чтобы от недоброй женщины уберечь тебя, от языка льстивого чужой жены.

См. главу

Восточный Перевод

хранящие тебя от дурной женщины, от льстивого языка чужой жены.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

хранящие тебя от дурной женщины, от льстивого языка чужой жены.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

хранящие тебя от дурной женщины, от льстивого языка чужой жены.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Их поучения останавливают тебя на пути к порочной женщине, хранят тебя от льстивых разговоров жены, оставившей своего мужа.

См. главу

Синодальный перевод

чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.

См. главу
Другие переводы



Притчи 6:24
7 Перекрёстные ссылки  

Но он отказался и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки;


дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,


И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой?


ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;


Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.


чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.


и нашел я, что горше смерти женщина, потому что она — сеть, и сердце ее — силки, руки ее — оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.