Притчи 24:7 - Синодальный перевод - Synod Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Недосягаема мудрость для глупца, там, где сходится знать, ему нечего сказать. Восточный Перевод Мудрость слишком возвышенна для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мудрость слишком возвышенна для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мудрость слишком возвышенна для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать. Святая Библия: Современный перевод Глупые не понимают мудрости. Когда люди обсуждают важные вещи, глупым нечего сказать. Синодальный перевод Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих. |
Благословит тебя Господь с Сиона, и увидишь благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей;
К чему сокровище в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума. [Кто высоким делает свой дом, тот ищет разбиться; а уклоняющийся от учения впадет в беды.]
которые запутывают человека в словах, и требующему суда у ворот расставляют сети, и отталкивают правого.
Ибо невежда говорит глупое, и сердце его помышляет о беззаконном, чтобы действовать лицемерно и произносить хулу на Господа, душу голодного лишать хлеба и отнимать питье у жаждущего.
Душевный человек не принимает того, что́ от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно.