Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 24:32 - Синодальный перевод - Synod

И посмотрел я, и обратил сердце мое, и посмотрел и получил урок:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Посмотрел я, подумал над тем, что увидел, и такой урок извлек:

См. главу

Восточный Перевод

Я глядел и думал об этом, я смотрел и понял урок:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я глядел и думал об этом, я смотрел и понял урок:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я глядел и думал об этом, я смотрел и понял урок:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я взглянул на всё это и задумался, и извлёк урок из всего, что видел:

См. главу

Синодальный перевод

И посмотрел я, и обратил сердце мое, и посмотрел и получил урок:

См. главу
Другие переводы



Притчи 24:32
12 Перекрёстные ссылки  

Что такое человек, что Ты столько ценишь его и обращаешь на него внимание Твое,


Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.


и вот, все это заросло терном, поверхность его покрылась крапивою, и каменная ограда его обрушилась.


«немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, —


А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем.


И Он пошел с ними и пришел в Назарет; и был в повиновении у них. И Матерь Его сохраняла все слова сии в сердце Своем.


Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.


А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы.


весь Израиль услышит сие и убоится, и не станут впредь делать среди тебя такого зла.


тогда все жители города его пусть побьют его камнями до смерти; и так истреби зло из среды себя, и все Израильтяне услышат и убоятся.


О, если бы они рассудили, подумали о сем, уразумели, что с ними будет!