Одна из жен сынов пророческих с воплем говорила Елисею: раб твой, мой муж, умер; а ты знаешь, что раб твой боялся Господа; теперь пришел заимодавец взять обоих детей моих в рабы себе.
Притчи 22:7 - Синодальный перевод - Synod Богатый господствует над бедным, и должник делается рабом заимодавца. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Богач бедняками правит, и должник — раб заимодавца. Восточный Перевод Богатые властвуют над бедными, и должник заимодавцу раб. Восточный перевод версия с «Аллахом» Богатые властвуют над бедными, и должник заимодавцу раб. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Богатые властвуют над бедными, и должник заимодавцу раб. Святая Библия: Современный перевод Бедные — рабы богатых. Берущий в долг становится слугой дающего. Синодальный перевод Богатый господствует над бедным, и должник делается рабом заимодавца. |
Одна из жен сынов пророческих с воплем говорила Елисею: раб твой, мой муж, умер; а ты знаешь, что раб твой боялся Господа; теперь пришел заимодавец взять обоих детей моих в рабы себе.
Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа. [Кто изгоняет добрую жену, тот изгоняет счастье, а содержащий прелюбодейку — безумен и нечестив.]
И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.
а как он не имел, чем заплатить, то государь его приказал продать его, и жену его, и детей, и всё, что он имел, и заплатить;
Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиет, и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.