Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
Притчи 22:26 - Синодальный перевод - Synod Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не будь среди тех, кто за другого ручается, берет на себя чужие долги. Восточный Перевод Не будь одним из тех, кто даёт залог и поручается за долги; Восточный перевод версия с «Аллахом» Не будь одним из тех, кто даёт залог и поручается за долги; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не будь одним из тех, кто даёт залог и поручается за долги; Святая Библия: Современный перевод Не поручайся за долги другого. Синодальный перевод Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги: |
Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.