Притчи 17:24 - Синодальный перевод - Synod Мудрость — пред лицем у разумного, а глаза глупца — на конце земли. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Проницательный видит мудрость прямо перед собой, а глупец ищет ее на краю света. Восточный Перевод Разумный не отводит от мудрости взгляд, а глаза глупца блуждают на краях земли. Восточный перевод версия с «Аллахом» Разумный не отводит от мудрости взгляд, а глаза глупца блуждают на краях земли. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разумный не отводит от мудрости взгляд, а глаза глупца блуждают на краях земли. Святая Библия: Современный перевод Мудрый занимается насущными делами, в то время как глупый всегда мечтает о том, что маловероятно. Синодальный перевод Мудрость — пред лицем у разумного, а глаза глупца — на конце земли. |
Устремишь глаза твои на него, и — его уже нет; потому что оно сделает себе крылья и, как орел, улетит к небу.
у мудрого глаза его — в голове его, а глупый ходит во тьме; но узнал я, что одна участь постигает их всех.
Кто — как мудрый, и кто понимает значение вещей? Мудрость человека просветляет лице его, и суровость лица его изменяется.
кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю.
Ибо всё, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего.