Притчи 12:17 - Синодальный перевод - Synod Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного — обман. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Свидетель честный говорит правду, а лжесвидетель плетет козни. Восточный Перевод Честный свидетель расскажет правду, а криводушный солжёт. Восточный перевод версия с «Аллахом» Честный свидетель расскажет правду, а криводушный солжёт. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Честный свидетель расскажет правду, а криводушный солжёт. Святая Библия: Современный перевод Сказанному добрым человеком можно доверять в суде, свидетельство же лжецов — обман. Синодальный перевод Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного — обман. |
Вот дела, которые вы должны делать: говорите истину друг другу; по истине и миролюбно судите у ворот ваших.
ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления —
Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти,
И представили ложных свидетелей, которые говорили: этот человек не перестает говорить хульные слова на святое место сие и на закон.
Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе.