Притчи 10:19 - Синодальный перевод - Synod При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои — разумен. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова При многословии не избежать греха, кто сдержан в речах, поступает благоразумно. Восточный Перевод При многословии не избежать греха, но тот, кто удерживает язык, – разумен. Восточный перевод версия с «Аллахом» При многословии не избежать греха, но тот, кто удерживает язык, – разумен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) При многословии не избежать греха, но тот, кто удерживает язык, – разумен. Святая Библия: Современный перевод Многословие — причина многих бед, но мудрый всегда сдержан в словах. Синодальный перевод При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои — разумен. |
Не торопись языком твоим, и сердце твое да не спешит произнести слово пред Богом; потому что Бог на небе, а ты на земле; поэтому слова твои да будут немноги.
Ибо, как сновидения бывают при множестве забот, так голос глупого познается при множестве слов.
Когда даешь обет Богу, то не медли исполнить его, потому что Он не благоволит к глупым: что обещал, исполни.
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев,
ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело.