Притчи 10:15 - Синодальный перевод - Synod Имущество богатого — крепкий город его, беда для бедных — скудость их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Богатство для богача что город укрепленный, а нищета для бедного — погибель. Восточный Перевод Состояние богатого – надёжная крепость, а нищета бедных – их гибель. Восточный перевод версия с «Аллахом» Состояние богатого – надёжная крепость, а нищета бедных – их гибель. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Состояние богатого – надёжная крепость, а нищета бедных – их гибель. Святая Библия: Современный перевод Богатство хранит богатого, бедность разрушает бедняка. Синодальный перевод Имущество богатого — крепкий город его, беда для бедных — скудость их. |
Кто даст с Сиона спасение Израилю! Когда Бог возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.
Бедного ненавидят все братья его, тем паче друзья его удаляются от него: гонится за ними, чтобы поговорить, но и этого нет.
потому что под сенью ее то же, что под сенью серебра; но превосходство знания в том, что мудрость дает жизнь владеющему ею.
Так говорит Господь: да не хвалится мудрый мудростью своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим.
Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие!
и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись.
Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали о себе и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам всё обильно для наслаждения;