От Матфея 5:14 - Синодальный перевод - Synod Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вы — свет мира. Не может быть скрыт город, на вершине горы расположенный. Восточный Перевод Вы – свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы – свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы – свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть. перевод Еп. Кассиана Вы свет мира. Не может укрыться город, расположенный наверху горы. Библия на церковнославянском языке Вы есте свет мира: не может град укрытися верху горы стоя: |
Так говорит Господь Бог: это Иерусалим! Я поставил его среди народов, и вокруг него — земли.
Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.
Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его.
Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?
чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,
Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников есть сия: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.
Итак вспомни, откуда ты ниспал, и покайся, и твори прежние дела; а если не так, скоро приду к тебе, и сдвину светильник твой с места его, если не покаешься.