И пошел Ванея, сын Иодаев, и поразил Иоава, и умертвил его, и он был похоронен в доме своем в пустыне.
От Матфея 3:1 - Синодальный перевод - Synod В те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует в пустыне Иудейской Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В те дни явился миру Иоанн Креститель. Проповедуя в пустыне Иудейской, Восточный Перевод В те дни пророк Яхия начал проповедовать в Иудейской пустыне. Восточный перевод версия с «Аллахом» В те дни пророк Яхия начал проповедовать в Иудейской пустыне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В те дни пророк Яхьё начал проповедовать в Иудейской пустыне. перевод Еп. Кассиана В те дни в пустыне Иудейской выходит на проповедь Иоанн Креститель Библия на церковнославянском языке Во дни же оны прииде иоанн креститель, проповедая в пустыни иудейстей |
И пошел Ванея, сын Иодаев, и поразил Иоава, и умертвил его, и он был похоронен в доме своем в пустыне.
Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя; но меньший в Царстве Небесном больше его.
Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что́ смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?
Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков.
ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.
и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.
как написано у пророков: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.
И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему,
По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что́ смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?
начиная от крещения Иоаннова до того дня, в который Он вознесся от нас, был вместе с нами свидетелем воскресения Его.
итак, вот, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил; уже сорок пять лет прошло от того времени, когда Господь сказал Моисею слово сие, и Израиль ходил по пустыне; теперь, вот, мне восемьдесят пять лет;
И сыны [Иофора] Кенеянина, тестя Моисеева, пошли из города Пальм с сынами Иудиными в пустыню Иудину, которая на юг от Арада, и пришли и поселились среди народа.