От Матфея 16:1 - Синодальный перевод - Synod И приступили фарисеи и саддукеи и, искушая Его, просили показать им знамение с неба. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Там фарисеи и саддукеи подошли к Иисусу. Испытывая Его, они просили явить им знамение с неба. Восточный Перевод Там Ису обступили блюстители Закона и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба. Восточный перевод версия с «Аллахом» Там Ису обступили блюстители Закона и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Там Исо обступили блюстители Закона и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба. перевод Еп. Кассиана И подойдя, фарисеи и саддукеи, искушая Его, просили показать им знамение с неба. Библия на церковнославянском языке И приступиша (к нему) фарисее и саддукее, искушающе просиша его знамение с небесе показати им. |
Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него, как бы погубить Его. Но Иисус, узнав, удалился оттуда.
И приступили к Нему фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?
В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его:
Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное.
Увидев то, фарисеи сказали ученикам Его: для чего Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками?
Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.
Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его, говоря:
И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания.
Когда они говорили к народу, к ним приступили священники и начальники стражи при храме и саддукеи,