И взял Аннон слуг Давидовых и обрил их, и обрезал одежды их наполовину до чресл и отпустил их.
От Марка 12:4 - Синодальный перевод - Synod Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он послал к ним другого слугу, но того они и по голове били, и глумились над ним. Восточный Перевод Тогда хозяин послал к ним другого раба; но они разбили ему голову и издевались над ним. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда хозяин послал к ним другого раба; но они разбили ему голову и издевались над ним. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда хозяин послал к ним другого раба; но они разбили ему голову и издевались над ним. перевод Еп. Кассиана И снова послал к ним другого раба, и того ранили в голову и обесчестили. Библия на церковнославянском языке И паки посла к ним другаго раба: и того камением бивше, пробиша главу ему и послаша безчестна. |
И взял Аннон слуг Давидовых и обрил их, и обрезал одежды их наполовину до чресл и отпустил их.
Поношение сокрушило сердце мое, и я изнемог, ждал сострадания, но нет его, — утешителей, но не нахожу.