Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 57:9 - Синодальный перевод - Synod

Ты ходила также к царю с благовонною мастью и умножила масти твои, и далеко посылала послов твоих, и унижалась до преисподней.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ходила с оливковым маслом к „царю“, собирала себе притирания всякие, вестников своих далеко отправляла, а сама в Шеол нисходила.

См. главу

Восточный Перевод

Ты ходила к Молоху с ароматным маслом и умножала свои благовония. Ты отправляла послов вдаль и сама спускалась в мир мёртвых!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты ходила к Молоху с ароматным маслом и умножала свои благовония. Ты отправляла послов вдаль и сама спускалась в мир мёртвых!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты ходила к Молоху с ароматным маслом и умножала свои благовония. Ты отправляла послов вдаль и сама спускалась в мир мёртвых!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Благовония и масла применяете, чтобы нравиться Молоху. Вестников своих посылаете в дальние страны, и поэтому ваше место в преисподней».

См. главу

Синодальный перевод

Ты ходила также к царю с благовонною мастью и умножила масти твои, и далеко посылала послов твоих, и унижалась до преисподней.

См. главу
Другие переводы



Исаия 57:9
12 Перекрёстные ссылки  

спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;


И преклонился человек, и унизился муж, — и Ты не простишь их.


Всем блудницам дают подарки, а ты сама давала подарки всем любовникам твоим и подкупала их, чтобы они со всех сторон приходили к тебе блудить с тобою.


она влюбилась в них по одному взгляду очей своих и послала к ним в Халдею послов.


Кроме сего посылали за людьми, приходившими издалека; к ним отправляли послов, и вот, они приходили, и ты для них умывалась, сурьмила глаза твои и украшалась нарядами,


Ефрем пасет ветер и гоняется за восточным ветром, каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром, и в Египет отвозится елей.


И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию.


Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом