Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 9:23 - Синодальный перевод - Synod

Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спроси́те.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потому и сказали родители: «Он уже взрослый, спросите его самого».

См. главу

Восточный Перевод

Поэтому родители и сказали: «Он уже совершеннолетний, спросите его самого».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому родители и сказали: «Он уже совершеннолетний, спросите его самого».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому родители и сказали: «Он уже совершеннолетний, спросите его самого».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поэтому родители его сказали: он взрослый, его спросите.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

сего ради родителя его рекоста, яко возраст имать, самого вопросите.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 9:23
2 Перекрёстные ссылки  

а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спроси́те; пусть сам о себе скажет.


Итак, вторично призвали человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что Человек Тот грешник.